不论东方还是,孩子学母语,都要学拼音。学拼音,最主要的意义,不是解决听说,而是解决阅读。
拼音,帮助孩子在阅读时,把视觉印象和听觉印象,结合起来。孩子阅读的时候,如果很多字词都不会念,那么书也读不下去。换言之,发音是阅读的基础。
汉字是象形文字,汉字的“形”与“音”之间,联系并不紧密。比如,知道“平”字的发音,便把“评”、“苹”等含有“平”的汉字,也念“平”的音,这只算蒙对;若把“课”、“棵”等含有“果”的汉字,也念成“果”字的发音,这就错了。
由于汉字与发音没有紧密联系,所以,孩子学汉字,除了学汉字笔画,还要单独学一套注音系统,比如大家熟悉的“汉语拼音”。当然,汉语毕竟是母语,孩子在母语下,早就知道常用汉字的发音,汉语拼音只是锦上添花。孩子们通过拼音注释读物,自己就能掌握更多艰深汉字的发音。我见到五年级的孩子,竟能念出“耄耋之年”、“饕餮盛宴”这样的语汇。
英语单词和汉字不同,单词的发音与拼写,是“合二为一”的。故此,英美小朋友比咱们省事,人家不需要单独学习一套注音系统。
美、英、澳、加等英语系国家的孩子们,自幼学习 Phonics(自然拼音),老师帮助孩子掌握字母、以及字母组合的发音。说白了,单词无非是 a, b, c, d 的排列组合,掌握各种字母组合的发音,自然就掌握了单词发音。
自然拼音(Phonics)好似一座桥。桥这一边,是字母,以及字母组合。桥那一边,是单词发音,以及单词拼写。有了这一座桥,英美孩子在阅读时,看到生词就能读出发音,就好比中国孩子看到汉语拼音,就能读出不认识的汉字。
本文选自ddfffff_63244的博客,点击查看原文。